Me había tomando algunas cervezas y unos buenos Fernandos con Coca, Branca, claro. Moisés, el novio de mi amiga tenía para los porteños que frecuentaban el bar y para algún colombiano desubicado. Así que cuando el Jam estaba terminado yo estaba prendolo(2), pero podía aún escribir en el celular para tomar un par de contactos, entre ellos el de Julian, uno de los saxofonistas. Esa noche hablamos de tocar en la calle.
Le escribí varios meses después cuando el clima se empezaba a poner más amable. Justo por esos días había comprado un pasaje a Tenerife para visitar una vieja amiga de mi época en Buenos Aires. Ella estaba regresando a su isla natal y habíamos hablado de un reencuentro. Habían pasado unos 12 años desde que nos conocimos en la tierra de “Los Espiritus”(3), estaba muy emocionado con el viaje, pero justo una semana antes, me enfermé de Covid y perdí el vuelo. El día que tenía que volar ni me podía levantar del sofá; así que tuve todo el tiempo para pensar en las mil maneras en las que me pude haber contagiado con el micrófono del Jam.
En esa época de Buenos Aires también conocí a un chico alemán en un parque cerca de la estación Acoyte de la linea A del Subte. Tenía un lindo estuche de violín y vestía elegante, me sorprendió cuando me propuso tocar en la calle. Se llamaba Urs, me dijo que venía viajando hace algunos años, que antes de Argentina había estado en Japón. También me contó que no podía volver por un tiempo a Alemania, y eso me causaba curiosidad y hasta desconfianza, sin embargo no me atreví a hacer comentario alguno. Nunca supe descifrarlo, a veces pensaba que era un espía tipo guerra fría, o que estaba huyendo por asesinato, otras pensaba que sentía sexual por mi, y otras que simplemente me tenía por buen amigo. Como fuera me sorprendía como podía sobrevivir de manera tan digna sin gastar casi nada de dinero, compraba solo las cosas absolutamente necesarias, eso sí que es elegancia. Tocamos juntos por algunos meses en estaciones de Subte, en parques y a veces en las calles chetas(4) de la Recoleta y Palermo. Me enseñó un poco a llevar la calle, a habitarla y sacarle provecho. Así que para Frankfurt con Julian, tenía ya un poco de cancha.
El Bardentreffen es un festival de música muy antiguo, se hace dese la Edad Media y literal traduce el encuentro de los bardos. Bardos eran los poetas para los celtas, y también en Nürnberg por aquellas épocas se les decía así a esos vagos cantores, a esos “carelocos de las galaxias”, a esos seres maravillosos que por suerte andan por ahí cantado al alma y a la experiencia para darle a esta humanidad un poco de magia, de esperanza.
Eso de los Bardos, los Celtas y Nürnberg me lo contó Rainer, el director, cuando fuimos a almorzar la primera vez que visité el festival en el 2023. Nos había invitado porque mi esposa había hecho su práctica de la universidad en el festival, y él había sido su jefe. Rainer hablaba muy buen español, había vivido en México varios años y estaba muy enterado de la movida cultural latinoamericana.
“Fue una delicia, el almuerzo y la conversación”;
podría decir esto para que este texto no perdiera el ritmo, pero a veces es bueno perderlo si el significado lo demanda. El almuerzo fue una catástrofe, ya que pedí espagueti con boloñesa y me llegó un espagueti con unos moluscos horribles. Había pedido, por error, espaguetis no sé qué con Almejas al no sé qué, claro, todo estaba en alemán y creí entender, cómo muchas veces. A pesar que quería botar el plato al piso mientras Rainer no me viera no logré hacerlo y terminé tragándome los espaguetis y dejando las tales Almejas a un lado, horrible. Sin embargo la conversación con Rainer sí fue una delicia; es una persona sensible a la música, capta sus significados, y es amplio conocedor de eso que los catalogadores llaman, “músicas del mundo”. Estoy seguro que sin él el Bardentreffen no sería lo que es en la actualidad.
Para el 2025 ya era la tercera vez que estaba en el festival y la segunda que tocaba en el:
“Straßenbühne”, escenario callejero; hace parte de la ronda de escenarios del festival, y como todos ellos tiene una programación con los artistas de cada día, también como las grandes escenarios, con una descripción detallada de sus actos y fotos. Se trata de una pequeña tarima, no muy alta, acompañada normalmente de un pequeño contenedor azul donde están pegados el afiche del festival y el programa del día, y que también sirve de bodega para las dos chicas que están a cargo de la logística del escenario. No tiene electricidad, así que no hay sonido y mucho menos luces, cada artista debe llevar lo suyo y hacer literalmente, “lo suyo”. Y creo que por esta sinceridad es tan querido por el público del festival. Y también es la manera cómo el festival apoya a los músicos de la región, de la calle, esos que están ahí aún en la búsqueda de un sonido y de una conexión con su público.
Esa primera vez, en el 2023 Julian y yo llegamos a él porque simplemente Rainer me dio un espacio; sábado 16 Uhr. - Straßenbühne. A inicio de ese año mi esposa le había escrito para saludarle y hablarle de mi proyecto. Ella quería mostrarme el festival donde había trabajado y donde tanto había disfrutado, y que mejor manera que dándome un espacio para vivirlo del lado del escenario. Rainer le respondió inmediatamente dándole esa fecha y lugar. Recuerdo que pusieron una descripción de mi acto, y una foto mía en la página del festival que rezaba: “Samuel Bastian - Colombia”, tan grande y tan expuesta como la de Maro o la de Dota Kehr. Era tan visible que algunos amigos de Colombia pensaron que iba a tocar en uno de los grandes escenarios del festival; a los que me preguntaron directamente les tuve que decir que no, pero sonaba lindo.
La segunda vez, en el 2024, fui a tocar simplemente en la calle, el festival abre ese espacio también. Se puede tocar en casi todo el caso antiguo de la ciudad en los tres días, quien quiera puede hacerlo. Y esto sí que es la reunión de los bardos, hay de todo allí; Rainer dice que el centro histórico se vuelve una cacofonía; en cada esquina se encuentran sonidos distintos; eso lo hace ser el Bardentreffen. Julian no me había confirmado si esta vez iría, sin embargo apareció el sábado mientras tocaba “With The Ink of a Ghost" cerca del río a un lado del Cinecittà Nürnberg; recuerdo su imagen llegando sonriendo y con su saxo en el hombro. Yo había encontrado un lindo árbol que me tapaba del sol, era una esquina escondida pero a la vez transitada porque pasando un pequeño puente estaba el Insel Schütt, uno de los grandes escenarios.
Siempre quiero regresar; como había dicho Rosita, otra de las chicas del festival con las que almorzamos; “siempre querrás volver”. Volveré, a tocar en la calle en alguna esquina tranquila, a comprar la camiseta del año, a ver brillar nuevos artistas, a tomarme un “Aperol Spritz” escuchando en vivo un lindo Bossa Nova en el Trödelmarkt, a caminar sin rumbo encontrando todo en el camino, volveré para inspirarme y aprender.
Y si un día logro tocar en el Santa Katahria, y estar a la altura de su magia, se los contaré.
Notas:
- Guevón viene de huevón; -adjetivo-, hombre con los huevos grandes: “el hombre huevón”. Pero se puede convertir en -sustantivo-: el huevón, síntesis donde todos los hombres somos simplemente unos huevones. Se usa la (g) porque se necesita más fuerza sobre la idea y la (h) en español no la tiene, porque no suena. Así, todos los hombres somos unos guevones: que significa, por decirlo amablemente, seres poco adaptados. Por su parte;tocá, es la segunda persona singular imperativo (voseo) del verbo -tocar-. Esta conjugación se usa en muchas partes de Latinoamérica y en todas ellas gritan su autoría, como en Medellín Colombia, donde todo se lo inventaron.
- Prendolo/a viene de prendido que a su vez viene de algún participio del verbo prender para los tiempos compuestos. Por ejemplo “la bombilla está prendida”, o “el hombre tomó mucho Fernet y está prendido”, en este último significa que el hombre está borracho o camino a serlo. Prendolo entonces es un regionalismo de prendido=prender, en contexto de tragos.
- ¿Qué crees significa “Los Espiritus”?
Cuando entré a su página web para comprobar que fueran de Buenos Aires, me di cuenta que no le ponen tilde a la primera “i”. “Los Espíritus”, debería ser según la RAE. Por olvido o por convicción, quién sabe. De ellos recomiendo escuchar, para empezar: “Lo echaron del Bar”. - Chetos/as es un adjetivo para describir algo o alguien que tiene mucho dinero o que aparenta tenerlo. Lo conocí en Buenos Aires, pero lo he escuchado también de uruguayos y chilenos. Por ejemplo Jorge Gonzáles, cantante de Los Prisioneros, dice: “los argentinos eran todos unos -chetos-“, refiriéndose a los pares de su generación del vecino país. Argumenta que mientras a ellos la dictadura chilena los persiguió, a los argentinos los ayudó con la prohibición de la música en inglés debido a la guerra de las Malvinas. También dice que los argentinos venían de familias adineradas con cierta importancia social y política, por que ejemplo Charly, vivía en una mansión con piscina
.jpeg)


